Hãy tham gia với chúng tớ!!!
GàMeii hiện tại có rất nhiều Project đang và sẽ thực hiện nên bọn tớ rất cần những người có khả năng và có niềm yêu thích đặc biệt đối với manga cũng như GàMeii team và các Project của team gia nhập đồng bọn.
Khi bạn đang đọc những dòng này và đang có ý định muốn gia nhập team thì xin hãy lưu ý 1 điều: GàMeii team là một nhóm dịch phi lợi nhuận, tất cả thành viên của team hiện tại đều làm một cách tình nguyện mà không hề được hưởng 1 đồng lương nào từ công việc này, thế nên bọn tớ không muốn và cũng không dùng sản phẩm bọn tớ làm ra để kiếm tiền ở bất cứ đâu.
Và bởi vì là tình nguyện nên chúng tớ hoàn toàn KHÔNG YÊU CẦU KINH NGHIỆM (có người muốn làm là may rồi :">).
Nhưng vì hầu hết thành viên đều bận rộn với cuộc sống riêng của mình nên bọn tớ cũng không tổ chức training, bởi vì training mất rất nhiều thời gian (mà trong thời gian đó chúng tớ có thể dùng để lấp hố) và đôi khi chẳng mang lại lợi ích gì cho chúng tớ cả (có những trường hợp sau khi training xong lại bỏ đi mà không làm cho nhóm). Tiện nói thêm 1 điều nữa, bởi vì những con người bận rộn nên team chúng tớ KHÔNG CÓ DEADLINE hay nói đúng hơn là Deadline phụ thuộc vào độ rảnh của Quality Checker duy nhất của team hiện tại, tức là tớ - người đang viết mấy dòng này =)))))
- Người chưa từng có khái niệm về việc dịch truyện (tức là trước giờ chỉ đọc truyện thôi mà không làm gì khác):
Nếu bạn thuộc loại người này, thì điều đầu tiên bạn cần làm là tìm hiểu về công việc này... vì nếu không tìm hiểu trước thì những điều mình sắp nói dưới đây bạn sẽ không hiểu. Công việc dịch truyện nó sẽ giống như một thế giới mới đối với bạn vì vậy việc chuẩn bị trước những kiến thức cơ bản là cần thiết mà đúng không? ^^
→ Những tài liệu giới thiệu về dịch truyện thì trên mạng trôi nổi rất nhiều nhưng cá nhân mình có viết 1 bài nếu bạn không chê thì bạn có thể đọc ở đây.
- Người đã có chút kiến thức về dịch truyện hoặc thậm chí là từng nghiên cứu qua các tài liệu dịch truyện trên mạng nhưng chưa có kinh nghiệm đảm nhận 1 Project thực sự:
Thế thì cũng đừng lo lắng mà cứ đăng kí đi :> bọn mình không yêu cầu kinh nghiệm mà nhớ hông?
Với cả mặc dù không nhận training trực tiếp nhưng bọn mình sẽ cung cấp tài liệu hướng dẫn chi tiết nhất có thể để các bạn tự học một cách thoải mái nhất ^^ Và nếu có những chỗ bạn cảm thấy khó thực hiện thì đừng ngại inbox Fanpage Shoujo M/A, mình có thể giải thích qua ảnh chụp màn hình hoặc thậm chí dùng TeamViewer nếu tiện cả cho mình và cho bạn ^^ Nhưng quan trọng vẫn là tự học các bạn đừng quên :> mình cũng không quá rảnh để kè kè hướng dẫn ai được. → Tài liệu hướng dẫn của từng khâu dịch truyện mình sẽ đính kèm công khai trong phần mô tả của từng khâu phía dưới nhé!
- Người đã từng đảm nhận ít nhất 1 Project. Có thể là solo hoặc đến từ 1 nhóm nào đó :3
Nếu bạn thuộc loại này thì chắc mình không phải giải thích nhiều đâu nhỉ =)))) dù sao thì việc dịch truyện chap nào chẳng có những công đoạn như thế ^^ Mình cứ tự tin triển test thôi =))))) Nhưng bạn cũng nên lưu ý là phong cách làm việc mỗi nhóm là khác nhau. Người ta nói "nhập gia tuỳ tục" thì ít nhất bạn cũng nên tìm hiểu sơ về các lưu ý dịch truyện của nhóm mình trước nhé! ^^ Đừng có chủ quan quá mà bị loại rồi hận bọn mình :< bọn mình sẽ buồn lắm đó :<<
→ Các lưu ý của từng khâu được đính kèm trong phần mô tả của từng khâu phía dưới!
Bước 1: Hoàn thành bài test của vị trí mà bạn ứng tuyển.
Bước 2: Mở hộp mail. Chọn Soạn thư. Điền vào ô trống tương ứng
Bước 3: Điền nội dung mail theo mẫu đăng kí sau:
Bước 4: Đính kèm file bài test đã hoàn thành trước đó bằng nút giống thế này .
Bước 5: Gửi mail và Inbox Fanpage Shoujo M/A qua địa chỉ m.me/shoujo.ma theo cú pháp "Mình vừa gửi mail ứng tuyển vào GàMeii. Team nhớ check nha :>" (Lí do của bước này là vì hộp thư của Fanpage không thể pm cho facebook cá nhân được :>>)
Khi bạn đang đọc những dòng này và đang có ý định muốn gia nhập team thì xin hãy lưu ý 1 điều: GàMeii team là một nhóm dịch phi lợi nhuận, tất cả thành viên của team hiện tại đều làm một cách tình nguyện mà không hề được hưởng 1 đồng lương nào từ công việc này, thế nên bọn tớ không muốn và cũng không dùng sản phẩm bọn tớ làm ra để kiếm tiền ở bất cứ đâu.
Và bởi vì là tình nguyện nên chúng tớ hoàn toàn KHÔNG YÊU CẦU KINH NGHIỆM (có người muốn làm là may rồi :">).
Nhưng vì hầu hết thành viên đều bận rộn với cuộc sống riêng của mình nên bọn tớ cũng không tổ chức training, bởi vì training mất rất nhiều thời gian (mà trong thời gian đó chúng tớ có thể dùng để lấp hố) và đôi khi chẳng mang lại lợi ích gì cho chúng tớ cả (có những trường hợp sau khi training xong lại bỏ đi mà không làm cho nhóm). Tiện nói thêm 1 điều nữa, bởi vì những con người bận rộn nên team chúng tớ KHÔNG CÓ DEADLINE hay nói đúng hơn là Deadline phụ thuộc vào độ rảnh của Quality Checker duy nhất của team hiện tại, tức là tớ - người đang viết mấy dòng này =)))))
Những người muốn gia nhập thường sẽ có 3 loại:
- Người chưa từng có khái niệm về việc dịch truyện (tức là trước giờ chỉ đọc truyện thôi mà không làm gì khác):
Nếu bạn thuộc loại người này, thì điều đầu tiên bạn cần làm là tìm hiểu về công việc này... vì nếu không tìm hiểu trước thì những điều mình sắp nói dưới đây bạn sẽ không hiểu. Công việc dịch truyện nó sẽ giống như một thế giới mới đối với bạn vì vậy việc chuẩn bị trước những kiến thức cơ bản là cần thiết mà đúng không? ^^
→ Những tài liệu giới thiệu về dịch truyện thì trên mạng trôi nổi rất nhiều nhưng cá nhân mình có viết 1 bài nếu bạn không chê thì bạn có thể đọc ở đây.
- Người đã có chút kiến thức về dịch truyện hoặc thậm chí là từng nghiên cứu qua các tài liệu dịch truyện trên mạng nhưng chưa có kinh nghiệm đảm nhận 1 Project thực sự:
Thế thì cũng đừng lo lắng mà cứ đăng kí đi :> bọn mình không yêu cầu kinh nghiệm mà nhớ hông?
Với cả mặc dù không nhận training trực tiếp nhưng bọn mình sẽ cung cấp tài liệu hướng dẫn chi tiết nhất có thể để các bạn tự học một cách thoải mái nhất ^^ Và nếu có những chỗ bạn cảm thấy khó thực hiện thì đừng ngại inbox Fanpage Shoujo M/A, mình có thể giải thích qua ảnh chụp màn hình hoặc thậm chí dùng TeamViewer nếu tiện cả cho mình và cho bạn ^^ Nhưng quan trọng vẫn là tự học các bạn đừng quên :> mình cũng không quá rảnh để kè kè hướng dẫn ai được. → Tài liệu hướng dẫn của từng khâu dịch truyện mình sẽ đính kèm công khai trong phần mô tả của từng khâu phía dưới nhé!
- Người đã từng đảm nhận ít nhất 1 Project. Có thể là solo hoặc đến từ 1 nhóm nào đó :3
Nếu bạn thuộc loại này thì chắc mình không phải giải thích nhiều đâu nhỉ =)))) dù sao thì việc dịch truyện chap nào chẳng có những công đoạn như thế ^^ Mình cứ tự tin triển test thôi =))))) Nhưng bạn cũng nên lưu ý là phong cách làm việc mỗi nhóm là khác nhau. Người ta nói "nhập gia tuỳ tục" thì ít nhất bạn cũng nên tìm hiểu sơ về các lưu ý dịch truyện của nhóm mình trước nhé! ^^ Đừng có chủ quan quá mà bị loại rồi hận bọn mình :< bọn mình sẽ buồn lắm đó :<<
→ Các lưu ý của từng khâu được đính kèm trong phần mô tả của từng khâu phía dưới!
Các khâu dịch truyện:
(đáng lẽ ra sẽ có mô tả chi tiết khi click vào chữ những mình vẫn chưa có thời gian soạn mô tả nên sẽ không có gì)Các bạn muốn làm test thì inbox về fanpage, mình sẽ cung cấp bài test và cách gửi test sẽ giống với hướng dẫn "Mẫu đăng kí và cách gửi mail" phía dưới.Thời điểm hiện tại bọn mình không tuyển trans Anh.
(đáng lẽ ra sẽ có mô tả chi tiết khi click vào chữ những mình vẫn chưa có thời gian soạn mô tả nên sẽ không có gì)Các bạn muốn làm test thì inbox về fanpage, mình sẽ cung cấp bài test và cách gửi test sẽ giống với hướng dẫn "Mẫu đăng kí và cách gửi mail" phía dưới.Thời điểm hiện tại bọn mình không tuyển trans Anh.
Biên dịch |
Biên tập |
---|---|
Anh / Nhật / Trung / Hàn / Tây Ban Nha |
Cleaner / Redrawer / Typesetter / Editor |
Proofreader - Không tuyển |
Mẫu đăng kí và cách gửi mail:
Để đăng kí làm thành viên của team, bạn tuân thủ 5 bước:Bước 1: Hoàn thành bài test của vị trí mà bạn ứng tuyển.
Bước 2: Mở hộp mail. Chọn Soạn thư. Điền vào ô trống tương ứng
Tới: gameiiteam@gmail.com
Chủ đề: «Vị trí» Test - «Tên Facebook»
Chủ đề: «Vị trí» Test - «Tên Facebook»
Bước 3: Điền nội dung mail theo mẫu đăng kí sau:
Nickname: (tên muốn được để trong Credit)
Vị trí ứng tuyển:
Năm sinh:
Giới tính:
Chiều cao:
Kinh nghiệm: (Liệt kê tất cả bộ truyện hoặc chap truyện từng tham gia dịch KÈM LINK - có mốc thời gian càng tốt)
Tại sao bạn muốn tham gia GàMeii:
Bạn có đặc biệt muốn làm PJ nào của nhóm không? (không thì khỏi điền)
Bước 4: Đính kèm file bài test đã hoàn thành trước đó bằng nút giống thế này .
Tên file = Tên chủ đề mail
Vị trí Biên dịch: gửi file Word (hoặc file thành phẩm của công cụ soạn thảo bạn dùng)
Vị trí biên tập: gửi file nén (.rar, .zip,...) của thư mục chứa file PSD mà bạn làm. KHÔNG CẦN EXPORT. Tên thư mục = Tên chủ đề.
Vị trí Biên dịch: gửi file Word (hoặc file thành phẩm của công cụ soạn thảo bạn dùng)
Vị trí biên tập: gửi file nén (.rar, .zip,...) của thư mục chứa file PSD mà bạn làm. KHÔNG CẦN EXPORT. Tên thư mục = Tên chủ đề.
Bước 5: Gửi mail và Inbox Fanpage Shoujo M/A qua địa chỉ m.me/shoujo.ma theo cú pháp "Mình vừa gửi mail ứng tuyển vào GàMeii. Team nhớ check nha :>" (Lí do của bước này là vì hộp thư của Fanpage không thể pm cho facebook cá nhân được :>>)
Khung soạn thư đầy đủ |
Giao diện mail mà nhóm nhận được |
---|---|